Bleach: Thousand-Year Blood War English dub also omits “semen” dialogue

Bleach: Thousand-Year Blood War‘s English dub has been found to also not contain the dialogue from the original Japanese version.

It was learned that the western subtitled release of anime Bleach: Thousand-Year Blood War removed the dialogue about a character “smelling like semen”, and now the English dub has omitted these lines as well.

A Twitter user provided a video upload of the same scene in the English dub, revealing that the dialogue doesn’t discuss Giselle’s unique bodily scent:

Despite the character being proven to be male by creator Tite Kubo, some social media users are insistent the character is “transgender”, and is possibly the reason why the line was removed.

, ,


Where'd our comments go? Subscribe to become a member to get commenting access and true free speech!