English Localization of Princess Connect! Re: Dive Changes Onii-chan to Mr. Nice Guy

Princess Connect! Re: Dive

The official English translation for Princess Connect! Re: Dive has just hit mobile marketplaces on January 19th. With its release includes Crunchyroll’s own localization of the 2016 mobile game; including notable alleged localization changes like “onii-chan” to “Mr. Nice Guy”.

Crunchyroll’s release of Princess Connect! Re: Dive was announced last year but nothing was said about any localization changes to the game’s content or dialogue. Twitter user @songofalchemy publicized an alleged erroneous localization which changed an audible “onii-chan” (older brother in Japanese) to “Mr. Nice Guy”.

The accuracy of localizations has been a point of contention in recent years for fans of Japanese media. While Funimation is considered one of the more egregious offenders in localization; this may no longer be an important distinction after Sony’s acquisition of Crunchyroll late last year (Funimation is a subsidiary of Sony).

Sony themselves have been criticized for their refusal to allow games on their consoles while citing “global standards” as the reason. Funimation adopted a similar tactic when they canceled their English release of Interspecies Reviewers.

Since the video of the change of “onii-chan” to “Mr. Nice Guy” was posted. Other players have been replying with other erroneous translations. Some of these include the insertion of recent memes like “bruh moment” and “GOAT“.

Princess Connect! Re:Dive is an action roleplaying game from Cygames, the developers behind Granblue Fantasy and The Idolmaster: Cinderella Girls. Crunchyroll Games is handling the western release.

Players take a team of heroes to fight waves of monsters in real-time battles. New characters are earned through a gacha system which has become a constant feature in many other mobile games.

In addition to localization changes, the English launch for Princess Connect! Re: Dive has not been without technical issues.

At the time of publishing, Crunchyroll has not made any acknowledgement of the alleged localization changes on the game’s official English Twitter.

Brandon Lyttle


A basement-dwelling ogre, Brandon's a fan of indie games and slice of life anime. Has too many games and not enough time.