Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age Heads West in 2018

Square Enix has announced a western release for Dragon Quest XI.

The game will be known as Dragon Quest XI: Echoes of an Elusive Age in the west, and will be localized into five languages, including English. The news was confirmed by series creator Yuji Horii in the above video.

Here’s a rundown on the game, via Square Enix:

The highly anticipated latest entry to the beloved DRAGON QUEST video game franchise follows the adventure of a hero who must solve the mystery of his fate with the aid of a charming cast of supporting characters. DRAGON QUEST XI: Echoes of an Elusive Age will offer a world of adventure, exploration and instances of heroism— all brought to life by the character art of famed manga artist Akira Toriyama and the memorable music of composer Koichi Sugiyama.

The game launched today in Japan for PlayStation 4 and the Nintendo 3DS. A Nintendo Switch version is planned for Japan, however release platforms for the western version weren’t confirmed at this time.

A release window for the western version is set for sometime next year, and further details regarding the western release will come sometime this fall.

Brandon Orselli

About

Big Papa Overlord at Niche Gamer. Italian. Dad. Outlaw fighting for a better game industry. I also write about music, food, & beer. Also an IT guy.

  • Mr0303

    Good news, but hopefully it won’t take an year to bring over

  • PenguinPlayer

    Man I like the aestethic of Dragon Quest but for some reason they just don’t click with me. I got V, VII and VIII and didn’t manage to sink more than 10 years into any of them. And I like JRPGs too, got more than 200 hours clocked in Persona, Disgaea and Final Fantasy games. Individually in each title I mean.

    I will stick pick this up because it looks classic as hell, doesn’t even have voice acting. Unless Square Enix shit it up and censor it of course.

  • KiTA

    Amazing news. My JP copy is inbound, but this is just icing on the cake.

    Hope the Switch version makes it over too.

  • sanic

    Neat

  • Mechonis

    Would buy a Switch version in a heartbeat and I imagine it will come over too. Glad to see it is being localized

  • No_Good_Names_Ever

    On one hand it gets a translation in a series with shit for fan translators but on the other it’s getting localized….
    https://uploads.disquscdn.com/images/a4e2824d0249bbb0f3b3418260712ae335f99a2408fb6357de7d877a5daef1bc.gif

  • KiTA

    The thing I like the most about this whole thing is that the PS4 version has a different graphics engine than the 3DS. And I don’t mean like, slightly different shaders, the PS4 version looks like an updated DQ8 / DQ10, whereas the 3DS version looks like an updated DQ9 / DQ3.

    You can switch between 3D and 2D sprites on the 3DS version, too.

  • No_Good_Names_Ever

    Sounds like your type of RPG is more centered around games that tell you the story rather than try to have you live it yourself. To my knowledge the most they’ve ever censored was the religious symbols and names.

  • No_Good_Names_Ever

    You hope for the hopeless but at least it hit this early so you won’t have to wait as long between East and West releases.

  • KiTA

    With shit for fan translators? What are you talking about, they’ve localized a ton of stuff that SE refused to.

    Heck, I played DQM Terry’s Wonderland’s fan translation all the way through, and it was amazing, and the same team is apparently working on DQM Joker 3 Pro.

    Now, I do have worries that we’ll have a hero with 5 genders or have the game filled with memes and the like or somesuch other tripe, depending on which translation group gets it… But the previous DQ games have been fine.

  • KiTA

    The concern isn’t that they censored it in the past, but that Treehouse and a few other localization companies were involved in a few scandals where political ideologues got jobs at them and started putting creepy propaganda and annoying memes in the translations.

    Now, I say that, but I suddenly remembered their bastardization of Dharma Shrine (a reference to Buddhism and the Cycle of Reincarnation) into “Alltrades Abbey” so they could include a shitty pun.

    Oh, and “Patty’s Party Planning Place” instead of Luida’s Bar. Because everyone fucking looooves alliteration.

    … Still, I’ll take a slightly spastic translation to no translation any day of the week.

  • Γεώργιος Αρχαιοκαπηλίδης

    Dragon Quest 7 remake took years to be localized. So a year is nothing.

  • No_Good_Names_Ever

    They still haven’t bothered finishing a DQIV fantranslation (one’s being worked on for DS version but it’s not there yet) and I don’t think there’s any for DQ VI, I don’t know if anyone has started work on the remake of Monsters 2, still no Young Yangus (is it shit or something). They stop bothering the moment SE brings it over no matter how fucked it is or they just don’t bother with anything that didn’t just come out in Japan.
    They seem mostly passive about the heavily abused accents in the DS games.

  • TheOnceAndFutureKing

    i predict 2019 at the earliest.

  • TheOnceAndFutureKing

    Finally, a AAA JRPG that I’m actually excited for.

  • No_Good_Names_Ever

    I’m thinking more 2018 barring Square has another massive fuck up between now and then.

  • Lea Pastillaroja

    I hope Squenix learned from Atlus when it’s time to localize this and send all the whiny snowflakes in the translation team to the oven

  • No_Good_Names_Ever

    “Dragon Quest”
    “AAA”
    But King, they know how to follow a budget and keep it far lower than AAA games. Only DLC I ever hear about is free too.
    https://uploads.disquscdn.com/images/1e8c44a52eed68512303630fc67d4f3f27edee0b6f0fa104aab692e56057cdd7.gif

  • No_Good_Names_Ever

    Square never learns; they just double down and hope they strike gold.

  • TheOnceAndFutureKing

    True, they did save a lot by not investing into gratuitous cutscenes.

  • Asuka

    Dude that sounds awesome!

  • Uncle Ocelot

    Cool, I’m learning moonrunes though so I’ll be prepared in case of fuckery.

  • Sean Sharpe

    What exactly does Dragon Quest have to be censored? The “puff puff” scenes which are PG rated?

  • Sean Sharpe

    To be fair, that stuff is also on Square Enix.

    The weird shit, including the usually mangled accents is part of the developer’s intent for the series in the West. Seems SE thinks DQ is a lot more light-hearted and campy than some of the fan base.

  • Grampy_Bone

    Godspeed!

  • No_Good_Names_Ever

    Developers =/= head of localization (who lives in Japan)

  • Panpopo

    It will be fine. He may be referring to the changes in Jessica’s outfits on DQVIII 3ds port. However this is done across the board due to CERO.

    Another notable scene involving a guy that makes him look less of a monster. Spoiler though so won’t go into detail.

  • No_Good_Names_Ever

    “puff puff”
    If only there was something there to censor.

  • Matz

    Glad to know that Square is working on the localization since they seem to think that DQ is no popular in the West, with luck the game might come the next year with a simultaneous PC release

  • No_Good_Names_Ever

    All the worst localizations were done under Square. They just don’t want to put any effort into anything that’s not Final Fantasy and Eidos games they can attempt to force into AAA money making status.

  • We all know it is coming to PC in the west.

  • No_Good_Names_Ever

    Said no one. They haven’t even put Builders on PC let alone any mainline game; only Heroes.

  • Touma

    I hope the 3DS version gets released here as well, I’m kinda interested in that version and I can’t import that one because region lock

  • Uncle Ocelot
  • Mighty No. 56008

    Great news! Already ordered the Japanese ver. though…. waiting for it to come in the mail….*sigh* https://uploads.disquscdn.com/images/a0857b04adaef2df414cbedbd3261069276ee4b573bc1456bf7862b9e48de8ec.gif

  • Kainevil Rc

    What is the point if there is minecraft and 1000 clones on steam? There aren’t 1000 jrps though… Not even 1 shin megami tensei on steam, which is heresy.

  • Kainevil Rc

    Free Stuff from those Scumbags, yeah right LOL

  • Kainevil Rc

    Dragon Quest is supposed to be light hearted, this is no Shin Megami Tensei lol. It only has the classic Akira Toriyama fanservice sillyness. Even Persona, which is the dumbed down version of the main series starts with a rape theme on 5.

  • Matz

    They never released the first Nier on PC and nothing stopped them to bring Automata to PC where it was well received

  • No_Good_Names_Ever

    Lets look back on Squares history with DQ…
    DQ8 sold the most out of any game if not close to, even with the years of being little known and to make matters worse it had a shitty release schedule which lead to 3 main line games never coming over until DQVII and with all that information; Square declared DQ dead in the west. Only way DQXI will end up on PC is if people memed it hard as fuck like they did with Nier.

  • No_Good_Names_Ever

    None of the clones have a story and cute looking characters. Don’t worry, Persona will eventually get ported to Steam!

  • No_Good_Names_Ever

    Only time I’ve ever heard of DLC in DQ is with Heroes and last I heard all the extra stuff was free.

  • SullenSamurai

    Unfortunately, I can’t be all that excited with they way they’ve handled previous localizations. I like to understand what people are saying to each other—hard to do that when suddenly everyone has some idiotic accent that wasn’t in the Japanese.

  • This game is made with Unreal Engine 4 dude. It is coming to PC.

  • Sean Sharpe

    I can understand disliking that… Even if I love it. Then again, I miss the Olde English.

  • Can’t wait.

  • mew

    Square Enix hasn’t really censored anything lately though. Sure they make a lot of bad decisions one after another but they haven’t censored a game in a long long while.

  • Uncle Ocelot

    I enjoyed it in VIII and the musou games (I guess it’s the voice acting?), but it’s mostly felt forced imo. I liked how they localised Builders, though, it felt like the classic games.

  • Malascus

    DQ 9 too, they had npc’s with free stuff that came to that inn/hotel.

  • Shinobu

    Looking forward to a good, clean, censored version in the west!

  • DrearierSpider

    Persona 5 was AAA, at least in my mind.

  • TheOnceAndFutureKing

    I don’t like that series

  • No_Good_Names_Ever

    Were the legacy characters DLC? I thought they were like the DQVC; just needed the server connection to activate them.

  • edge

    I believe they censored a few outfits on the ds ports.

  • No_Good_Names_Ever

    I dunno, think I would’ve heard something about that in one of the DQ threads instead of just accents.

  • edge

    I believe it was done 7 or 8? They removed Jessica’s bunny outfit that was in the original ps2 game

  • Funtime Happysnacks

    Dragon Quest is AAA, in profits. Two million sold in a few days in Japan alone. No need to post mocking anigifs.

  • Funtime Happysnacks

    It’s odd too because fans in the west generally dislike the accents, and adding that shit only makes the localization process take longer and become more annoying to proofread, I imagine. If they just gave us the same game as Japan, but in English (shocking concept I know), we’d be overjoyed.

  • Funtime Happysnacks

    What language is this even supposed to be? I get that Zamoksva is Russianish, but besides the Zamoksvans everyone seems to talk in Scottish mixed with Canadian mixed with gibberish.

  • Uncle Ocelot

    It’s meant to be a Scottish accent.

  • Funtime Happysnacks

    Do the Scottish really speak like that? Now or ever?

  • Uncle Ocelot

    Stereotypically, yes.

  • Lea Pastillaroja

    I can definetly see that circus dancer character having a Gay/French like accent

  • Lea Pastillaroja

    i know how you feel bro (not with DQ, i love those games)
    I’m JRPG addict, i’ll play it no matter how cancer a JRPG may be
    and despite this i could never ever get into the Mother/Earthbound series
    everyone throws flower at it no matter where i go on the internet
    even a friend of mine who hates JRPGs liked it
    and i just could never get into it

  • Sam XXX

    I want this game so bad I’m willing to do unimaginable things behind seedy bars and in alleys ways.

  • Travis Touchdown

    >he hates the accents
    >He can’t even read the accents

    How stupid are you? https://uploads.disquscdn.com/images/cb07644beed6fc128740d519a56a0fd583002efedec5d674559b7082d1c91763.jpg

  • ScarredBushido

    how is the series handled localization wise? in terms of content.

    this would be my first DQ game if i decide to get it.